We won't bite off more than we can chew!

n-matsu2005-07-13

?English:cf.音楽と映画のフリーペーパー FLYING POSTMAN PRESS
スネオさん、再登場

値段上がったら煙草やめるって人、結構いると思うけど、そういう人って止めたくても中々止めれないわけでしょ。
I suppose many people say they would stop somking if the price of cigarette rise though, almost all of them are impossible to quit somking even if they want to.


俺なんかはそれとは違うね、ケースが異なるよね。
But it's different for me. It's obviously the other case.


止めたいとかじゃない、基本止めてるからね、あんな煙いの吸いたくも無かったから、
It's not that I want to quit. basically I've stoped it because I don't want to smoke such a smoky stuff.


今まで相当無理して吸ってたんですよ、見えないところで「オエッ!」とかなりながらね、キツかったよ正直さ。
Until now, i've forced myself to smoke. Sometimes i'd felt almost like throwing up at someones's back. honestly, it's very hard for me.


少しでも、悪っぽく見せよう思ってね、事あるごとに吸ってたよ、無理してね。
In order to be even a little more bad guy, I'd strained to smoke at every opportunity.


でももう我慢出来ん位のところまできててね、そこに丁度、今回の値上げがあったから、もう値上がりのせいにしちゃえと、
But i felt i can't stand any longer. However so it worked out perfectly, the price hike came, and i would charge it on this occasion.


「値上がりねぇ、300円はちょっとキツイよねぇ」みたいなね、「残念だけど、禁煙するかなぁ」みたいな感じで、
like "the price hike? 300 yen is a little bit expensive, isn't it?" or "I feel sorry though, i should quit smoking."


さも吸いたいんだけど、仕方ない、我慢するかという感じでアピールしとけば、すごく自然に、今までカッコつけのために、相当無理して吸ってたんだってバレずに止められるからね、ほんと良かった。
If i behave as if i reluctantly have patience though i'd like to smoke, I can quit smoking naturally without revieling that I'd forced smoking to be a cool guy. It's very good to me.


止めたいなぁって言うより、値上げしねーかなぁって思ってた。
I'd thought the price hiking must need rather than saying I want to stop.


たまにそんな言葉を、ノートに書きとめておいたりもした。
Sometimes I'd written down that words on my notebook.


俺みたいな人がいたら、皆さんチャンスですよ。
If there's someone like me, it's a good chance.


俺たち、無理してここまで頑張ってきたもんな!
I mean we've tried so hard to break our back until now!


「これからは僕達、普通の自分に戻れます!」
"From now, we can be as we are as usual!"


もう背伸びはしません!ありがとうございました!まっすぐ帰ります!失礼します!
We won't bite off more than we can chew! thank you all! I'll go straight to my home! I'm out here right now!